下午閑著沒事,隨興當作練英聽地把『The Hoilday』看完了
雖然Kate Winslet 和Jude Law的英國腔弄得我昏頭轉向,而甜姐兒Cameron說話又如連珠砲似地令我措手不及
但關上電視,我卻是帶著笑的

電影的一開始,是一對戀人深情相擁的畫面〜纏綿悱惻、低迴繾綣,浪漫的配樂也隨之響起
畫面漸漸拉遠,只見Jack Black正為著電腦上男女相擁的畫面搭配起手上的鋼琴。
『浪漫的愛情』,也許只是由好萊塢的巧手妝點而成
Jack Black的琴聲悠揚,緩緩為這齣由失戀開始的電影拉開序幕


倫敦、L.A 生活在兩個截然不同空間的女子,卻在同一個時間點上〜也就是聖誕假期前夕〜分別失去了她們的戀情

在倫敦報社上班的記者Iris(Kate Winslet)癡戀一個並不真愛她的男子多年,就在聖誕假期前夕的晚會上,她期待著他會將兩人的關係宣之於眾,結果卻是得知他與別人訂婚的消息

在好萊塢擔任電影剪輯的Amanda(Cameron Diaz)因為忙於事業,親耳聽得男友承認劈腿

在迎接慢慢長假的開始,兩個傷透心的女子在一個Home exchange的網站上發現了彼此的房子
她們同樣都想逃離現在的生活,也同樣都想要遠行,更重要的是
她們都想要療傷
於是她們決定交換彼此的一切,包括房子、車子以及生活
似乎這樣的決定才能夠帶給她們在這個聖誕假期中注入一些新的希望

Iris和Amanda分別在對方的房子裡開始了她們的Hoilday〜品酒、音樂、閱讀...and just alone!
在不同的空間裡,即使面對著相同的問題,似乎也簡單多了

後來Amanda遇見了Iris的哥哥Graham(Jude Law),兩人天雷勾動地火般地開始了一段感情



而另一邊,Iris也認識了Amanda的同事Miles
這兩位的感情進展地非常合理,有許多美麗且令人印象深刻的台詞也是藉由Iris和Miles的口中說出


當然,故事的結局是美好且溫馨的
兩個傷心的女子都在假期中從新獲得希望的開始
電影的結尾就停留在四人共舞的家庭小派對中

浪漫愛情的發生可能始自於好萊塢式的契機,但幸福的攫取卻始終是圍繞著家庭


最後,我想到一段台詞
"And after all that, however long all that may be, you'll go somewhere new.and you'll meet people who make you feel worthwhile again."

這是Iris對Miles說的一段話,中文是這樣的意思:
在經歷過這一切之後,到頭來,
人會重新開始,再遇到值得付出的人




看到這段話,我憶起了今天是情人節
and then for you, my dearest friend
Happy Valentine's Day

Comments (0)